Hmotnost 0,85 kg
Jazyk

Čeština

Redakce

Jacek Baluch, Piotr Gierowski

Nakladatelství

UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI

Rok vydání

2016

Stav

Nové

Počet stránek

494

Rozměry

176 x 250 mm

Druh publikace

Slovník

V balení

Slovník

ISBN

978-83-233-4066-9

Tento rozsáhlý česko-polský slovník literárních termínů nabízí více než 1500 podrobně zpracovaných hesel pokrývajících široké spektrum pojmů z oblasti literární teorie a praxe. Jeho obsah sahá od tradičních termínů, často pocházejících z řeckých a latinských zdrojů, až po moderní výrazy převzaté z českých teoretických textů v polských překladech.

Co slovník nabízí:

  • Více než 1500 hesel: Každé heslo je důkladně vysvětleno, včetně jeho původu, významu a specifického užití v české terminologii.

  • Široké tematické pokrytí: Od klasických literárních pojmů až po moderní koncepty.

  • Pozornost věnovaná pražskému strukturalismu: Hesla obsahují kontextové poznámky k tomuto významnému směru.

  • Rozsáhlý seznam pramenů.

  • Polsko-český index termínů, který usnadňuje obousměrné vyhledávání.

Encyklopedický charakter slovníku z něj činí nejen užitečný nástroj pro filology, literární vědce a bohemisty, ale také pro širší okruh zájemců o literaturu a kulturní vztahy mezi Českem a Polskem.

Autoři:

Jacek Baluch (nar. 1940) – literární historik, slavista, překladatel české literatury, odborník na staročeskou lyriku i moderní českou prózu. Přeložil do polštiny díla pražských strukturalistů, jako jsou Jan Mukařovský či Felix Vodička. Byl profesorem na Jagellonské univerzitě i Univerzitě Opolské a v letech 1990–1995 působil jako velvyslanec Polska v Praze.

Piotr Gierowski (nar. 1978) – bohemista, literární historik, odborný asistent na Filozofické fakultě Jagellonské univerzity. Autor knihy Struktury historii. O czeskim projekcie dziejów literatury na tle recepcji praskiego strukturalizmu w Polsce (2013) a dalších studií zaměřených na českou literaturu 19. a 20. století, pražský strukturalismus a česko-polské kulturní vztahy.

Tento slovník je neocenitelnou pomůckou nejen pro odborníky, ale i pro všechny, kteří chtějí hlouběji porozumět terminologii české a polské literární vědy.

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „Czesko-polski słownik terminów literackich (Česko-polský slovník literárních pojmů)“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *